Are South African Speech-Language Therapists adequately equipped to assess English Additional Language (EAL) speakers who are from an indigenous linguistic and cultural background? A profile and exploration of the current situation
نویسندگان
چکیده
This article presents the results of a survey conducted on Speech-Language Therapists (SLTs) regarding current practices in the assessment of English Additional Language (EAL) speakers in South Africa. It forms part of the rationale for a broader (PhD) study that critiques the use of assessment instruments on EAL speakers from an indigenous linguistic and cultural background. This article discusses an aspect of the broader research and presents the background, method, findings, discussion and implications of the survey. The results of this survey highlight the challenges of human and material resources to, and the dominance of English in, the profession in South Africa. The findings contribute to understanding critical factors for acquiring reliable and valid assessment results with diverse populations, particularly the implications from a cultural and linguistic perspective.
منابع مشابه
The Role of Sociolinguistics in Second Language Acquisition
Learning a new language also involves learning a broad system of norms for social relations.This study broadly showed how EFL learners’ speech act is conveyed from their nativecultures when they are communicating in English and demonstrated that there are somepossibilities of cross-cultural misunderstanding when interlocutors are engaged in the speechact of complimenting with native speakers of...
متن کاملThe challenge of linguistic and cultural diversity: Does length of experience affect South African speech-language therapists’ management of children with language impairment?
BACKGROUND South African speech-language therapists (SLTs) currently do not reflect the country's linguistic and cultural diversity. The question arises as to who might be better equipped currently to provide services to multilingual populations: SLTs with more clinical experience in such contexts, or recently trained SLTs who are themselves linguistically and culturally diverse and whose train...
متن کاملNeuropsychological Double Dissociation between Linguistic Levels: Clinical Linguistic Evidence from Iranian Aphasic Patients
Introduction: In this paper we report on clinical linguistic applications of several versions of the Bilingual Aphasia Test (BAT) and the Persian Aphasia Battery (PAB) developed to assess patterns of recovery and language impairments in monolingual and bilingual aphasics with different clinical histories living in Iran. Methods: The participants are adult monolingual native speakers of Persian ...
متن کاملIdentity and Representation through Language in Ghana: The Postcolonial Self and the Other
Research related to colonialism and post colonialism shows how the identities of indigenous people were constructed and how these identities are reconstructed in our contemporary world. The thrust of this paper is that colonialism brought a shift in the linguistic structure of Ghana with the introduction of the use of English among Ghanaians. The coexistence of both Ghanaian languages and Engli...
متن کاملPragmatic Awareness of the Request Speech Act in English as an Additional Language: Monolinguals or Bilinguals?
This study attempted to investigate the effect of bilingualism on pragmaticawareness and development among Iranian Turkish/Persian EFL learners. Data werecollected through a personal profile questionnaire with questions about theparticipants’ language background and a WDCT with 10 situations to determine theextent to which the bilinguals demonstrated their pragmatic awareness of requests.They w...
متن کامل